„dit“: Adverb, Umstandswort dit [diːt]Adverb, Umstandswort adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) dahin, dorthin wohin dahin, dorthin demonstrativ dit dit esempi jag går inte dit ich gehe nicht hin jag går inte dit dit in dahinein dit in dit ned dahinunter dit ned dit upp dahinauf dit upp dit ut dahinaus dit ut hit och dit hin und her hit och dit nascondi gli esempimostra più esempi wohin relativ dit dit
„bortåt“: Adverb, Umstandswort bortåtAdverb, Umstandswort adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) gegen, etwa gegen, etwa bortåt bortåt esempi bortåt (klockan) fem gegen fünf (Uhr) bortåt (klockan) fem där/dit bortåt dorthin där/dit bortåt „bortåt“: Präposition, Verhältniswort bortåtPräposition, Verhältniswort präp Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) nach … hin/zu nach … hin/zu bortåt bortåt
„bort“: Adverb, Umstandswort bort [bɔʈ]Adverb, Umstandswort adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ab, fort, weg, davon ab, fort, (hin)weg, davon bort bort esempi dit bort dahin, dorthin, nach dort dit bort gå 'bort ausgehen gå 'bort gå 'bort heimgehen sterben gå 'bort
„ända“: Adverb, Umstandswort ända [˅ɛnda]Adverb, Umstandswort adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) bis bis ända ända esempi ända till bis zu/an ända till ända dit/hit bis dahin/hierher ända dit/hit
„sed“: Substantiv, Hauptwort sed [seːd]Substantiv, Hauptwort s <-en; -er> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Sitte, Brauch SitteFemininum, weiblich f sed BrauchMaskulinum, männlich m sed sed esempi seder och bruk Sitten und Gebräuche seder och bruk man måste ta seden dit man kommer andere Länder, andere Sitten man måste ta seden dit man kommer
„flänga“: intransitives Verb, intransitives Zeitwort flängaintransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i <2> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sausen, rennen sausen flänga rennen flänga flänga esempi flänga hit och dit hin- und herrennen flänga hit och dit „flänga“: Partikelverb flängaPartikelverb v/p <2> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) herumrennen esempi flänga om'kring herumrennen flänga om'kring
„peka“: transitives Verb peka [˅peːka]transitives Verb, transitives Zeitwort v/t,intransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i <1> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) zeigen, weisen, deuten zeigen, weisen, deuten (på aufAkkusativ, 4. Fall akk) peka peka esempi peka finger åt någon mit dem Finger auf jemanden zeigen peka finger åt någon dit näsan pekar der Nase nach dit näsan pekar „peka“: Partikelverb peka [˅peːka]Partikelverb v/p <1> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) bezeichnen... esempi peka ut bezeichnen, kenntlich machen zeigen peka ut
„höra“: intransitives Verb, intransitives Zeitwort höra [˅hœːra]intransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i <2> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) gehören gehören höra höra esempi det hör inte till saken das gehört nicht zur Sache det hör inte till saken „höra“: Partikelverb höra [˅hœːra]Partikelverb v/p <2> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) dahingehören... beheimatet sein... hierhergehören... zusammengehören... dazugehören... esempi höra dit (da)hingehören höra dit höra 'hemma beheimatet sein hingehören höra 'hemma höra hit (hier)hergehören höra hit höra ihop zusammengehören höra ihop höra till dazugehören höra till nascondi gli esempimostra più esempi
„slinka“: Substantiv, Hauptwort slinka [˅sliŋka]Substantiv, Hauptwort s <-n; -or> pejorativ, abwertendpej Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Dirne DirneFemininum, weiblich f slinka slinka „slinka“: intransitives Verb, intransitives Zeitwort slinka [˅sliŋka]intransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i <4> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) schlüpfen schlüpfen slinka slinka „slinka“: Partikelverb slinka [˅sliŋka]Partikelverb v/p <4> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich dazwischenquetschen... vorbeischlüpfen... hin und her schlenkern... hindurchschlüpfen... hineinschlüpfen... jemandem herausschlüpfen... esempi slinka e'mellan (sich) dazwischenquetschen slinka e'mellan slinka förbi vorbeischlüpfen slinka förbi slinka 'hit och 'dit hin und her schlenkern slinka 'hit och 'dit slinka igenom hindurchschlüpfen slinka igenom slinka in hineinschlüpfen slinka in slinka undan entschlüpfen, (sich) davonschleichen slinka undan slinka ur någon jemandem herausschlüpfen, entschlüpfen slinka ur någon slinka ut hinausschlüpfen slinka ut nascondi gli esempimostra più esempi
„hitta“: transitives Verb, transitives Zeitwort hitta [˅hita]transitives Verb, transitives Zeitwort v/t <1> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) finden finden hitta hitta „hitta“: intransitives Verb, intransitives Zeitwort hitta [˅hita]intransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i <1> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) den Weg finden, sich zurechtfinden den Weg finden, sich zurechtfinden hitta hitta „hitta“: Partikelverb hitta [˅hita]Partikelverb v/p <1> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) hinfinden... sich durchfinden... herfinden... hineinfinden... ausdenken... auf die Idee kommen zu …... esempi hitta dit hinfinden hitta dit hitta fram sich durchfinden hitta fram hitta hem heimfinden, (den Weg) zurückfinden hitta hem hitta hit herfinden hitta hit hitta in hineinfinden hitta in hitta på ausdenken, ersinnen, ausfindig machen, erfinden hitta på hitta på att … auf die Idee kommen zu … hitta på att … vad ska vi hitta på (att göra)? was fangen wir an? vad ska vi hitta på (att göra)? hitta rätt sich zurechtfinden hitta rätt hitta tillbaka zurückfinden hitta tillbaka nascondi gli esempimostra più esempi